《剑桥文摘》收录浙江大学学报(人文社科版)情况(资料由浙大学报提供)
发布时间:2003-04-23 浏览次数:5552
(www.csa2.com)
Wed Apr 16 12:18:48 2003
Cambridge Scientific Abstracts
Marked Records
Your Comments: Dear XU, Feng, Ph.D., These are the full records of the journal as they appear on our CSA Website. Our Linguistics and Language Behavior
Abstracts database has covered every issue that we have received. Our Sociological Abstract and Worldwide Political Science Abstracts databases have
also made selections for coverage. Kindest regards, Donna Kirschbaum CSASociological Abstracts PO Box 22206 San Diego CA 92192-0206 USA
Record 1 of 22
DN: Database Name
Linguistics and Language Behavior Abstracts
TI: Title
A Comparative Study of Ancient Chinese and Foreign Military
Terms-A New Understanding of the Cultural Sphere of Chinese
Characters
OT: Original Title
Zhongwai gudai junyu de bijiao yanjiu
AU: Author
Zhu, Liang-cai
AF: Affiliation
Dept Military Studies, Zhejiang U, Hangzhou, Peoples Republic
China
SO: Source
Zhejiang Daxue Xuebao (Renwen Shehui Kexue Ban)Journal of
Zhejiang University (Humanities and Social Sciences Edition),
2002, 32, 3, May, 70-75
IS: ISSN
1008-942X
AB: Abstract
Within the cultural sphere of Chinese characters, the domain of
Ancient Chinese military terminology has great scholarly value,
eg, by revealing hidden or lost aspects of the ancient language. A
new system is established for the comparative study of military
language in this cultural sphere via synchronic & diachronic study
of the typical military languages of China & of its neighbors -
eg, Japan, Korea, & Vietnam - & its ethnic minorities - eg, the
Naxi, the Western Xia, the Zhuang, & the Tong. These have borrowed
from each other & have undergone individual changes as well. The
new framework allows a more direct & accurate reflection of
military language in each of these areas & in the cultural sphere
as a whole. 10 References. Adapted from the source document
LA: Language
Chinese
PY: Publication Year
2002
PT: Publication Type
Abstract of Journal Article (aja)
CP: Country of Publication
China, Mainland
DE: Descriptors
*Terminology (88550); *Chinese (12100); *Language History (42600);
*Borrowing (09300); *Armed Forces (04200); *China (11980)
ID: Identifiers
Ancient Chinese; military language
UD: Update
200302
AN: Accession Number
200301857
Record 2 of 22
DN: Database Name
Linguistics and Language Behavior Abstracts
TI: Title
Structural Well-Formedness and Student Creativity
OT: Original Title
Yuyan jiegou guifan yu xuesheng chuangzao nengli
AU: Author
Wang, Xiao-lu
AF: Affiliation
Dept Foreign Linguistics & Applied Linguistics, Zhejiang U,
Hangzhou, Peoples Republic China
SO: Source
Zhejiang Daxue Xuebao (Renwen Shehui Kexue Ban)Journal of
Zhejiang University (Humanities and Social Sciences Edition),
2002, 32, 2, Mar, 79-85
IS: ISSN
1008-942X
AB: Abstract
Structural well-formedness may help students learn English, but
its overemphasis discourages their interest in learning, restrains
the development of their linguistic ability, & consequently
jeopardizes their acquisition of the language by impeding their
linguistic creativity. Thus, if language is to be taught & learned
for communication purposes, structural well-formedness should be
taken as only secondary. The major task of a foreign-language
teacher is to enhance students' abilities to use progressively
more complex structures & richer vocabulary with which to express
themselves & to promote practical speaking ability rather than to
discourage students' creativity by paying too much attention to
structural aspects of the language. 3 Tables, 5 References.
Adapted from the source document
LA: Language
Chinese
PY: Publication Year
2002
PT: Publication Type
Abstract of Journal Article (aja)
CP: Country of Publication
China, Mainland
DE: Descriptors
*Well Formedness (96100); *English as a Second Language
Instruction (22120); *Communicative Language Teaching (13750);
*Grammar Instruction (28550)
UD: Update
200302
AN: Accession Number
200301350
Record 3 of 22
DN: Database Name
Linguistics and Language Behavior Abstracts
TI: Title
An Analysis of the NP1 + [NP2 + VP] Pattern
OT: Original Title
Lingshu guanxi zhuyu yuyuju fenxi
AU: Author
Shou, Yong-ming; Zhu, Shao-qin
AF: Affiliation
Dept Chinese Language & Literature, Shaoxing Arts & Sciences,
Peoples Republic China
SO: Source
Zhejiang Daxue Xuebao (Renwen Shehui Kexue Ban)Journal of
Zhejiang University (Humanities and Social Sciences Edition),
2002, 32, 2, Mar, 112-116
IS: ISSN
1008-942X
AB: Abstract
NP1 + (NP2 + VP) is a typical possessive subject-predicate
construction in which the relationship between NP1 & NP2 is
semantically possessive rather than syntactically modificational.
NP1 is often the point of departure, while NP2 is the focus of the
theme. The grammatical, semantic, & pragmatic properties of the
NP1 + (NP2 + VP) pattern distinguishing it from other
constructions are surveyed. 2 References. Adapted from the source
document
LA: Language
Chinese
PY: Publication Year
2002
PT: Publication Type
Abstract of Journal Article (aja)
CP: Country of Publication
China, Mainland
DE: Descriptors
*Syntactic Structures (86770); *Possession (66815); *Theme
(89350); *Chinese (12100); *Syntax Semantics Relationship (86850)
CL: Classification
4310 syntax; syntax
UD: Update
200302
AN: Accession Number
200301429
Record 4 of 22
DN: Database Name
Linguistics and Language Behavior Abstracts
TI: Title
Structural Functions of Particles in Spoken Russian
OT: Original Title
Yuqici zai eyu kouyu zhong de jiegou gongneng
AU: Author
Wang, Yong
AF: Affiliation
Dept Foreign Linguistics & Applied Linguistics, Zhejiang U,
Hangzhou, Peoples Republic China
SO: Source
Zhejiang Daxue Xuebao (Renwen Shehui Kexue Ban)Journal of
Zhejiang University (Humanities and Social Sciences Edition),
2002, 32, 2, Mar, 86-92
IS: ISSN
1008-942X
AB: Abstract
Traditional Russian grammar has always assumed that particles do
not act as parts of sentences & thus do not have any syntactic
functions. However, this assumption is untenable in spoken
Russian, where there are many particles with active structural &
communicative functions. Due to the extralinguistic nature of
spoken language, particles can be used as fixed syntactic elements
to build structural templates & to express various modal &
discourse related meanings. Spoken Russian particles can be taken
as having three main functions: as independent sentences, as
structural elements within a sentence, & as marking repetition in
a dialog. 18 References. Adapted from the source document
LA: Language
Chinese
PY: Publication Year
2002
PT: Publication Type
Abstract of Journal Article (aja)
CP: Country of Publication
China, Mainland
DE: Descriptors
*Function Words (26400); *Discourse Structure (19260); *Modal
Particles (54580); *Repetition (72923); *Russian (74450)
CL: Classification
4610 discourse analysistext linguistics; discourse analysis. 4310
syntax; syntax
UD: Update
200302
AN: Accession Number
200301620
Record 5 of 22
DN: Database Name
Linguistics and Language Behavior Abstracts
TI: Title
Romanized Expressions in the Korean Language, Past and Present
OT: Original Title
Hanyu luomazi biaojifa de lishi yu xianzhuang
AU: Author
Chen, Hui
AF: Affiliation
Instit Korean Studies, Zhejiang U, Hangzhou, Peoples Republic
China
SO: Source
Zhejiang Daxue Xuebao (Renwen Shehui Kexue Ban)Journal of
Zhejiang University (Humanities and Social Sciences Edition),
2002, 32, 2, Mar, 93-99
IS: ISSN
1008-942X
AB: Abstract
Romanization in Korea originated & developed from cultural
communication between Korea & the West & has become increasingly
important for intercultural communication. The development of
Romanization systems for Korean is traced from their origins in
the 17th century through developments by McCune, Martin, & others
in the mid 20th century up to more recent developments in the 21st
century. 7 References. Adapted from the source document
LA: Language
Chinese
PY: Publication Year
2002
PT: Publication Type
Abstract of Journal Article (aja)
CP: Country of Publication
China, Mainland
DE: Descriptors
*Writing Systems (98800); *Korean (40950); *Cross Cultural
Communication (16300); *Language History (42600)
CL: Classification
5310 orthography, writing systems; orthography, writing systems
UD: Update
200302
AN: Accession Number
200301858
Record 6 of 22
DN: Database Name
Linguistics and Language Behavior Abstracts
TI: Title
Toward Everyday Discourse in Hume, Kant, and Modern Philosophy
OT: Original Title
Xiumo, Kangde he xiandai zhexue de richang huayu zhuanxiang
AU: Author
Zhang, Guo-qing
AF: Affiliation
Dept Ideological & Political Education, Zhejiang U, Hangzhou,
Peoples Republic China
SO: Source
Zhejiang Daxue Xuebao (Renwen Shehui Kexue Ban)Journal of
Zhejiang University (Humanities and Social Sciences Edition),
2002, 32, 2, Mar, 47-53
IS: ISSN
1008-942X
AB: Abstract
Hume & Kant are the two modern philosophers most likely to be
discussed in juxtaposition. Hume turned the direction of
philosophical studies away from metaphysics towards everyday
discourse & away from the divine towards the secular world;
through his criticism of metaphysics & definition of knowledge, he
had a direct influence on Kant. Kant pushed philosophy further
from empiricism towards a priori & critical philosophy by proving
the possibility of prior or rational knowledge. A comparison of
Hume's metaphysics & Kant's critical philosophy clearly shows the
crucial influence of English philosophy on all of modern European
philosophy. A source of the linguistic turn in modern Western
philosophy can clearly be seen in Hume's thought. 10 References.
Adapted from the source document
LA: Language
Chinese
PY: Publication Year
2002
PT: Publication Type
Abstract of Journal Article (aja)
CP: Country of Publication
China, Mainland
DE: Descriptors
*History of Linguistics (32150); *Philosophy of Language (64350)
CL: Classification
6010 philosophy of language; philosophy of language
UD: Update
200302
AN: Accession Number
200302025
Record 7 of 22
DN: Database Name
Linguistics and Language Behavior Abstracts
TI: Title
Not: The Original Type of "What Cannot Be Said"-An Analysis of
"What Cannot Be Said" in Wittgenstein's Philosophy of Logic
OT: Original Title
Fei p: Bu ke shuo zhe de luoji yuanxing
AU: Author
Xu, Wei-min
AF: Affiliation
School International Education, Zhejiang U, Hangzhou, Peoples
Republic China
SO: Source
Zhejiang Daxue Xuebao (Renwen Shehui Kexue Ban)Journal of
Zhejiang University (Humanities and Social Sciences Edition),
2002, 32, 2, Mar, 61-66
IS: ISSN
1008-942X
AB: Abstract
For Wittgenstein, that which cannot be said is essentially a
negation with basically the same logic as in the proposition not
p. Not p is the logical prototype of "what cannot be said," which
in turn is constructed with the form & structure of not p. "What
cannot be said" can therefore be understood as "not what can be
said," where the not has a philosophical meaning in addition to
providing logical negation. This not defines the logic boundary
between what can be said & what cannot be said. It is a unique
means for transcending the finite & realizing the infinite. It is
essentially identical to Heidegger's metaphysics of das Nichts. 8
References. Adapted from the source document
LA: Language
Chinese
PY: Publication Year
2002
PT: Publication Type
Abstract of Journal Article (aja)
CP: Country of Publication
China, Mainland
DE: Descriptors
*Philosophy of Language (64350); *Logic of Language (49550);
*Negation (56700); *Wittgenstein, Ludwig Josef Johan (97200)
UD: Update
200302
AN: Accession Number
200302029
Record 8 of 22
DN: Database Name
Linguistics and Language Behavior Abstracts
TI: Title
A Brief Discussion of Bihui
OT: Original Title
Lue lun lishi shaug de bihui
AU: Author
He, Zhong-li
AF: Affiliation
Dept History, Zhejiang U, Hangzhou, Peoples Republic China
SO: Source
Zhejiang Daxue Xuebao (Renwen Shehui Kexue Ban)Journal of
Zhejiang University (Humanities and Social Sciences Edition),
2002, 32, 1, Jan, 82-88
IS: ISSN
1008-942X
AB: Abstract
There were various forms of taboo in ancient China, among which
bihui 'avoidance of a taboo on the given names of emperors or
one's elders' was the most common & important. It originated in
the western Zhou dynasty, under which its rules were flexible, eg,
it was not forbidden to mention the two-character given names of
either emperors or one's elders & the use of homonymous names was
allowed; also, this taboo avoidance was not required in poems,
except when referring to the deceased. After the Qin & Han
Dynasties, however, the rules of bihui gradually became less
flexible, & they began to be applied even to the living & to those
with two-character Chinese names; the rules went so far as to
prohibit having the same given name as a parent or grandparent.
These rules were obligatory in both speaking & writing. There were
at least seven ways to achieve bihui, including changing a
character, leaving a character blank, & omitting one stroke of a
character. As such, bihui has caused both confusion in recording
ancient Chinese books & inconvenience in the study of historical
materials. However, a good grasp of its rules can aid scholarship
by permitting a better appraisal of textual authenticity, & it is
thus significant for research on ancient Chinese history & for the
compilation of ancient Chinese books. 20 References. Adapted from
the source document
LA: Language
Chinese
PY: Publication Year
2002
PT: Publication Type
Abstract of Journal Article (aja)
CP: Country of Publication
China, Mainland
DE: Descriptors
*Taboo Deformation (87130); *Address Forms (00260); *Historical
Text Analysis (32130); *Chinese (12100); *Onomastics (60900);
*Language History (42600); *Orthography (61750)
UD: Update
200302
AN: Accession Number
200301673
Record 9 of 22
DN: Database Name
Linguistics and Language Behavior Abstracts
TI: Title
On How to Distinguish Ancient Chinese Synonyms
OT: Original Title
Lun guhanyu tongyici de shitong
AU: Author
Huang, Jin-gui
AF: Affiliation
Dept Chinese Language & Literature, Zhejiang U, Hangzhou, Peoples
Republic China
SO: Source
Zhejiang Daxue Xuebao (Renwen Shehui Kexue Ban)Journal of
Zhejiang University (Humanities and Social Sciences Edition),
2002, 32, 1, Jan, 39-45
IS: ISSN
1008-942X
AB: Abstract
Knowing how to properly distinguish synonyms is a prerequisite for
the correct discrimination & interpretation of Ancient Chinese
synonyms. Starting from the "yi yi xiang tong" conception of
synonyms as words sharing some meaning, the problem of
distinguishing a group of words for which only one meaning is the
same must be solved. Many researchers have suggested methods that
have proved futile because they have failed to understand how to
define or name synonyms correctly & have misunderstood the
equivalences. Two methods of distinguishing synonyms are proposed,
according to the type of synonym. The first type involves
differently named synonyms having the same rational meaning, but a
different appended meaning; for this type, the "same concept" &
"same target" methods can be used. The second type of synonym
involves normally named words with the same rational meaning in
some cases, but not in others; here, the "general explanation"
method can be used, according to the synonyms' main meaning & the
nature of the meaning equivalence. In addition, for both kinds,
methods based on substitution & on the critical interpretation of
ancient texts can be used. 8 References. Adapted from the source
document
LA: Language
Chinese
PY: Publication Year
2002
PT: Publication Type
Abstract of Journal Article (aja)
CP: Country of Publication
China, Mainland
DE: Descriptors
*Synonyms (86750); *Word Meaning (97700); *Historical Text
Analysis (32130); *Chinese (12100)
ID: Identifiers
Ancient Chinese
UD: Update
200302
AN: Accession Number
200301794
Record 10 of 22
DN: Database Name
Linguistics and Language Behavior Abstracts
TI: Title
The Grade II Medial and the Number of Vowels in Middle Chinese
OT: Original Title
Zhonggu erdengyun jieyin he "Qieyun" yuanyin shuliang
AU: Author
Huang, Xiao-shan
AF: Affiliation
Research Center History Chinese Language, Zhejiang U, Hangzhou,
Peoples Republic China
SO: Source
Zhejiang Daxue Xuebao (Renwen Shehui Kexue Ban)Journal of
Zhejiang University (Humanities and Social Sciences Edition),
2002, 32, 1, Jan, 30-38
IS: ISSN
1008-942X
AB: Abstract
In Ancient Chinese, grade II initials had consonant clusters with
the liquids -l- or -r- or the final had a medial glide, which
according to most reconstructions did not survive into Middle
Chinese. A considerable amount of evidence shows, however, that
the liquids in the Ancient Chinese clusters did not simply vanish,
but survived into the Middle Chinese period as medials. Therefore,
if the grade II medials existed, Middle Chinese should be
considered to have had a seven vowel system. 5 Tables, 21
References. Adapted from the source document
LA: Language
Chinese
PY: Publication Year
2002
PT: Publication Type
Abstract of Journal Article (aja)
CP: Country of Publication
China, Mainland
DE: Descriptors
*Language History (42600); *Sound Change (80300); *Vowels (95650);
*Chinese (12100)
ID: Identifiers
Middle Chinese
UD: Update
200302
AN: Accession Number
200301795
Record 11 of 22
DN: Database Name
Linguistics and Language Behavior Abstracts
TI: Title
An Analysis of the Special Rhetorical Function of Synonyms in the
Shiji
OT: Original Title
"Shiji" tongyici yunyong de teshu xiuci gongneng
AU: Author
Chi, Chang-hai
AF: Affiliation
Research Center History Chinese Language, Zhejiang U, Hangzhou,
Peoples Republic China
SO: Source
Zhejiang Daxue Xuebao (Renwen Shehui Kexue Ban)Journal of
Zhejiang University (Humanities and Social Sciences Edition),
2002, 32, 1, Jan, 46-52
IS: ISSN
1008-942X
AB: Abstract
The special rhetorical function of synonyms used in the Shiji is
studied & is found to serve primarily in the expression of four
areas: (1) the ethical & cultural norms of the Confucian
hierarchy, (2) the standard consciousness of the western Han
Dynasty, (3) the recording of pre-Qin historical development, &
(4) the local flavor of the language & material objects associated
with historical figures. 2 Tables, 1 Reference. Adapted from the
source document
LA: Language
Chinese
PY: Publication Year
2002
PT: Publication Type
Abstract of Journal Article (aja)
CP: Country of Publication
China, Mainland
DE: Descriptors
*Lexicology (46900); *Synonyms (86750); *Historical Text Analysis
(32130); *Chinese (12100); *Rhetorical Figures (73400)
CL: Classification
5211 lexicographylexicology; lexicology. 5713 poeticsliterary
theory; historical text studies
UD: Update
200302
AN: Accession Number
200301816
Record 12 of 22
DN: Database Name
Linguistics and Language Behavior Abstracts
TI: Title
On Narrative Irony in Contemporary Chinese Fiction
OT: Original Title
Lun dangdai xiaoshuo de xushu fanfeng
AU: Author
Huang, Qing
AF: Affiliation
Dept Chinese Language & Literature, Zhejiang U, Hangzhou, Peoples
Republic China
SO: Source
Zhejiang Daxue Xuebao (Renwen Shehui Kexue Ban)Journal of
Zhejiang University (Humanities and Social Sciences Edition),
2002, 32, 1, Jan, 76-81
IS: ISSN
1008-942X
AB: Abstract
Narrative irony, a basic technique of ironic discourse, aims at
revealing the real intentions of writings by contrasting
opposites. The artistic qualities of the following four types of
narrative irony in contemporary Chinese fiction are discussed: (1)
the irony of bantering, which creates ironic significance by
juxtaposing the similarity of the linguistic code of the bantering
& matrix texts on the surface level with the disparity of that
code on the deep level, (2) the irony of tone, which produces
ironic effect through disharmony between the tone & the content of
the narration & the expression of intention, (3) the irony of
discourse, which creates ironic meaning by flouting the pragmatic
rules of discourse, & (4) the irony of viewpoint, which forms an
ironic implication through a difference between the habitual angle
& an unusual observer's distinctive angle. 4 References. Adapted
from the source document
LA: Language
Chinese
PY: Publication Year
2002
PT: Publication Type
Abstract of Journal Article (aja)
CP: Country of Publication
China, Mainland
DE: Descriptors
*Rhetorical Figures (73400); *Literature (49250); *Literary Theory
(49100); *Narrative Structure (56150); *Fiction (24120); *Chinese
(12100)
CL: Classification
5712 poeticsliterary theory; literary theory
UD: Update
200302
AN: Accession Number
200301949
Record 13 of 22
DN: Database Name
Linguistics and Language Behavior Abstracts
TI: Title
Literary Theory in the Era of Pan-Literature
OT: Original Title
Iz wenxue shidai de wenyixue
AU: Author
Xu, Liang
AF: Affiliation
Dept Chinese Language & Literature, Zhejiang U, Hangzhou, Peoples
Republic China
SO: Source
Zhejiang Daxue Xuebao (Renwen Shehui Kexue Ban)Journal of
Zhejiang University (Humanities and Social Sciences Edition),
2002, 32, 1, Jan, 53-61
IS: ISSN
1008-942X
AB: Abstract
The decline of fiction & poetry & the shift in literature from the
traditional form into mass media indicate the arrival of
pan-literature. The impact of globalization & exposure of the
metalanguage of literature are the main causes of these changes.
Pan-literature has posed a challenge to literary theory in China.
Modifications are to be made to three aspects: replacing stylistic
variety with literary discourse, replacing the principle of system
with investigative & tolerative principles, & replacing the
metaphysical way with cultural study & discourse analysis. 12
References. Adapted from the source document
LA: Language
Chinese
PY: Publication Year
2002
PT: Publication Type
Abstract of Journal Article (aja)
CP: Country of Publication
China, Mainland
DE: Descriptors
*Literary Theory (49100); *China (11980); *Discourse Analysis
(19200); *Cultural Factors (16500)
CL: Classification
5712 poeticsliterary theory; literary theory
UD: Update
200302
AN: Accession Number
200301952
Record 14 of 22
DN: Database Name
Linguistics and Language Behavior Abstracts
TI: Title
A Comparison between Chinese and Japanese Expressions of
Politeness
OT: Original Title
Han ri limao biaodafa yifong gian xi
AU: Author
Xu, Ping-fei
AF: Affiliation
Dept Asia-Europe Language & Literature, Zhejiang U, Hangzhou,
Peoples Republic China
SO: Source
Zhejiang Daxue Xuebao (Renwen Shehui Kexue Ban)Journal of
Zhejiang University (Humanities and Social Sciences Edition),
2001, 31, 6, Nov, 146-151
IS: ISSN
1008-942X
AB: Abstract
Three kinds of Chinese & Japanese expressions of politeness are
compared: greetings & farewells, expressions of gratitude &
apology, & forms of address. Despite their shared origin, Chinese
& Japanese expressions of politeness differ greatly, & failure to
understand the differences can easily lead to pragmatic misuse in
communication. 5 References. Adapted from the source document
LA: Language
Chinese
PY: Publication Year
2001
PT: Publication Type
Abstract of Journal Article (aja)
CP: Country of Publication
China, Mainland
DE: Descriptors
*Politeness (66350); *Address Forms (00260); *Cultural Differences
(16400); *Chinese (12100); *Japanese (39500)
CL: Classification
4411 semantics; pragmatics. 5112 descriptive linguistics;
comparative linguistics
UD: Update
200302
AN: Accession Number
200301535
Record 15 of 22
DN: Database Name
Linguistics and Language Behavior Abstracts
TI: Title
On Coherence Mechanisms in Discourse
OT: Original Title
Lun yupian lianguan jizhi
AU: Author
Zhang, Jian-li
AF: Affiliation
Dept Linguistics & Applied Linguistics, Zhejiang U, Hangzhou,
Peoples Republic China
SO: Source
Zhejiang Daxue Xuebao (Renwen Shehui Kexue Ban)Journal of
Zhejiang University (Humanities and Social Sciences Edition),
2001, 31, 6, Nov, 126-131
IS: ISSN
1008-942X
AB: Abstract
A coherence model that projects from cognition onto discourse can
be postulated based on the theory of cognitive pragmatics. This
model consists of two main parts: macrocoherence, which comprises
communicative intention & discourse structure, & microcoherence,
which comprises cognitive ordering, cohesive devices, &
theme-rheme progression patterns. Properly handled, this model can
be used to account for coherence in various types of discourse &
also makes "coherence" a more precisely defined & distinct
theoretical notion. 2 Diagrams, 26 References. Adapted from the
source document
LA: Language
Chinese
PY: Publication Year
2001
PT: Publication Type
Abstract of Journal Article (aja)
CP: Country of Publication
China, Mainland
DE: Descriptors
*Coherence (13180); *Pragmatics (66850); *Discourse Analysis
(19200); *Discourse Structure (19260); *Discourse Functions
(19220); *Theme (89350); *Rheme (73250)
CL: Classification
4411 semantics; pragmatics
UD: Update
200302
AN: Accession Number
200301537
Record 16 of 22
DN: Database Name
Linguistics and Language Behavior Abstracts
TI: Title
The Narrative Characteristics of San guo zhi tong su yan yi
OT: Original Title
"Sanguo zhitong suyanyi" xushi tezheng sanlun
AU: Author
Lou, Han-song
AF: Affiliation
Dept Chinese Language & Literature, Zhejiang U, Hangzhou, Peoples
Republic China
SO: Source
Zhejiang Daxue Xuebao (Renwen Shehui Kexue Ban)Journal of
Zhejiang University (Humanities and Social Sciences Edition),
2001, 31, 6, Nov, 132-138
IS: ISSN
1008-942X
AB: Abstract
In terms of narrative technique, San guo zhi tong su yan yi not
only inherited the characteristics of Chinese popular literature,
but also absorbed the techniques used in writing ancient history
books. This novel is thus different from ordinary popular novels,
exhibiting a distinctive style in such areas as cultural
qualities, narrative strategies, & organizational techniques. 1
Reference. Adapted from the source document
LA: Language
Chinese
PY: Publication Year
2001
PT: Publication Type
Abstract of Journal Article (aja)
CP: Country of Publication
China, Mainland
DE: Descriptors
*Narrative Structure (56150); *Novels (59800); *Literary Theory
(49100); *Stylistics (84950); *Historical Text Analysis (32130);
*China (11980)
CL: Classification
4612 discourse analysistext linguistics; stylistics. 5711 poetics
literary theory; literary criticism
UD: Update
200302
AN: Accession Number
200301634
Record 17 of 22
DN: Database Name
Linguistics and Language Behavior Abstracts
TI: Title
Changes in the Development and Focus of Chinese Narratology
OT: Original Title
Xushi yanjiu de guiji yu zhongxin zhuanyi
AU: Author
Jin, Jian-ren
AF: Affiliation
Dept Chinese Language & Literature, Zhejiang U, Hangzhou, China
SO: Source
Zhejiang Daxue Xuebao (Renwen Shehui Kexue Ban)Journal of
Zhejiang University (Humanities and Social Sciences Edition),
2001, 31, 5, Sept, 5-13
IS: ISSN
1008-942X
AB: Abstract
Although narratology has a history of over 30 years in the West,
it has attracted the attention of Chinese critics only in the last
decade. Nevertheless, it has passed through its primary stage of
introduction to Chinese academic circles & is developing new
Chinese characteristics. Compared to traditional narrative
studies, the major change is the shift of attention from the
narrated event to the act of narrating, touching off a series of
significant further changes in Chinese narrative studies. 19
References. T. Ernst
LA: Language
Chinese
PY: Publication Year
2001
PT: Publication Type
Abstract of Journal Article (aja)
CP: Country of Publication
China, Mainland
DE: Descriptors
*Narrative Structure (56150); *Rhetorical Structure Theory
(73420); *Chinese (12100); *Audience (05480)
CL: Classification
4611 discourse analysistext linguistics; text linguistics
UD: Update
200212
AN: Accession Number
200211602
Record 18 of 22
DN: Database Name
Linguistics and Language Behavior Abstracts
TI: Title
A Study of Agronomic Words in the Shuo Wen Jie Zi
OT: Original Title
"Shuo Wen Jie Zi" 'he, shu, lai, mai' bu de nongye pouxi
AU: Author
You, Xiu-ling
AF: Affiliation
Agriculture Library, Zhejiang U, Hangzhou, China
SO: Source
Zhejiang Daxue Xuebao (Renwen Shehui Kexue Ban)Journal of
Zhejiang University (Humanities and Social Sciences Edition),
2001, 31, 5, Sept, 57-63
IS: ISSN
1008-942X
AB: Abstract
Words describing millet, wheat, barley, & other grains formed a
large corpus of cereal-related vocabulary in Classical Chinese,
but their treatment in the Shuo Wen Jie Zi - the most important
classical dictionary - is marred by numerous distortions &
mistakes. This is claimed to result from the fact that oracle bone
evidence was not yet available when the dictionary was written, as
well as from the compilers' inadequate knowledge of botany &
agronomy. 6 Figures, 14 References. T. Ernst
LA: Language
Chinese
PY: Publication Year
2001
PT: Publication Type
Abstract of Journal Article (aja)
CP: Country of Publication
China, Mainland
DE: Descriptors
*Terminology (88550); *Dictionaries (18800); *Language History
(42600); *Chinese (12100)
CL: Classification
5210 lexicographylexicology; lexicography
UD: Update
200212
AN: Accession Number
200212256
Record 19 of 22
DN: Database Name
Linguistics and Language Behavior Abstracts
TI: Title
A Morphological Study of Two yu Characters
OT: Original Title
"Yu", "yu" kao yuan
AU: Author
Yu, Xin
AF: Affiliation
Instit Studies Ancient Books, Zhejiang U, Hangzhou, China
SO: Source
Zhejiang Daxue Xuebao (Renwen Shehui Kexue Ban)Journal of
Zhejiang University (Humanities and Social Sciences Edition),
2001, 31, 5, Sept, 64-68
IS: ISSN
1008-942X
AB: Abstract
The (jiu 'mortar' -radical) character yu 'and' is the original
form of the (yan 'speech' -radical) character yu 'praise', whose
morphological meaning relates to the description of the triumphant
acclaim of heroes. Its simplified form comes from its central
component, embedded within the jiu radical, which in turn was
originally derived from a variant form of the character ya
'tooth'. 41 References. T. Ernst
LA: Language
Chinese
PY: Publication Year
2001
PT: Publication Type
Abstract of Journal Article (aja)
CP: Country of Publication
China, Mainland
DE: Descriptors
*Roots (Morphology) (74200); *Ideographs (33800); *Language
History (42600); *Chinese (12100); *Morphological Analysis (55380)
CL: Classification
5310 orthography, writing systems; orthography, writing systems.
4510 morphology; morphology
UD: Update
200212
AN: Accession Number
200212360
Record 20 of 22
DN: Database Name
Linguistics and Language Behavior Abstracts
TI: Title
Reflections on the Research Models of Organizational Communication
OT: Original Title
Zuzhi chuanbo de yanjiu moshi ji sikao
AU: Author
Huang, Xiao-jun
AF: Affiliation
Dept Journalism & Mass Communication, Zhejiang U, Hangzhou, China
SO: Source
Zhejiang Daxue Xuebao (Renwen Shehui Kexue Ban)Journal of
Zhejiang University (Humanities and Social Sciences Edition),
2001, 31, 5, Sept, 112-117
IS: ISSN
1008-942X
AB: Abstract
Research Models of Organizational Communication originated in
rhetoric & developed through business communication have, in the
last 10 years, become a branch of the study of human communication
& gained the wide attention of scholars in the West. Extensive
studies of organizational communication since the 1960s resulted
in a unique system of research models & methods that has
crystallized into two schools of functionalism & socioculturalism.
Organizational communication has enjoyed a fairly rapid curricular
development in Western universities, while in China it is still in
its initial stages. 1 Table, 10 References. T. Ernst
LA: Language
Chinese
PY: Publication Year
2001
PT: Publication Type
Abstract of Journal Article (aja)
CP: Country of Publication
China, Mainland
DE: Descriptors
*Rhetoric (73300); *Group Communication (29750); *Business
(10100); *China (11980)
CL: Classification
5512 interpersonal behavior and communication; communication in
groups
UD: Update
200212
AN: Accession Number
200212448
Record 21 of 22
DN: Database Name
Linguistics and Language Behavior Abstracts
TI: Title
A Lexical Study of Da Fang Bian Fo Bao En Jing
OT: Original Title
"Da Fang Bian Fo Bao En Jing" yu hui yanjiu
AU: Author
Fang, Yi-xin
AF: Affiliation
Research Center History Chinese Language, Zhejiang U, Hangzhou,
China
SO: Source
Zhejiang Daxue Xuebao (Renwen Shehui Kexue Ban)Journal of
Zhejiang University (Humanities and Social Sciences Edition),
2001, 31, 5, Sept, 50-56
IS: ISSN
1008-942X
AB: Abstract
Da Fang Bian Fo Bao En Jing is the anonymous undated Chinese
translation of an Indian Buddhist sutra, rich in colloquial
language. It is claimed that a study of this text's lexicon may be
valuable in at least three ways: (1) analysis of certain words can
be used to correct mistakes in the Hanyu Da Cidian, (2)
examination of the usage of such words as fei 'not' may allow a
determination of the translation date, & (3) enumeration of some
of its colloquial vocabulary permits correcting insufficiencies in
the Hanyu Da Zidian. 41 References. T. Ernst
LA: Language
Chinese
PY: Publication Year
2001
PT: Publication Type
Abstract of Journal Article (aja)
CP: Country of Publication
China, Mainland
DE: Descriptors
*Historical Text Analysis (32130); *Lexicology (46900);
*Colloquial Language (13300); *Chinese (12100); *Literary
Translation (49150)
CL: Classification
5713 poeticsliterary theory; historical text studies
UD: Update
200212
AN: Accession Number
200212698
Record 22 of 22
DN: Database Name
Linguistics and Language Behavior Abstracts
TI: Title
A Brief Survey of Loan Words from Mid-Ancient Buddhist Sutras
OT: Original Title
Zhonggu fujing jieci lueshuo
AU: Author
Yan, Qia-mao
AF: Affiliation
Research Center History Chinese Language, Zhejiang U, Hangzhou,
Peoples Republic China
SO: Source
Zhejiang Daxue Xuebao (Renwen Shehui Kexue Ban)Journal of
Zhejiang University (Humanities and Social Sciences Edition),
2002, 32, 3, May, 76-79
IS: ISSN
1008-942X
AB: Abstract
The introduction of Buddhist vocabulary into China was an
important historical event. Translated mid-ancient Buddhist sutras
contained large numbers of foreign words & caused a remarkable
lexical expansion, covering various parts of speech. The forms of
absorbed foreign words have essentially been established, but
nonstandard forms still exist, four types of which are
illustrated. Two methods of standardizing loanwords from Sanskrit
- by means of abbreviation & by dictionary standards - are
discussed. 3 References. Adapted from the source document
LA: Language
Chinese
PY: Publication Year
2002
PT: Publication Type
Abstract of Journal Article (aja)
CP: Country of Publication
China, Mainland
DE: Descriptors
*Lexicology (46900); *Borrowing (09300); *Chinese (12100);
*Religious Language (72790); *Language Standardization (43900)
CL: Classification
5211 lexicographylexicology; lexicology. 5115 descriptive
linguistics; languages in contact
UD: Update
200302
AN: Accession Number
200301833
Wed Apr 16 12:18:48 2003
Cambridge Scientific Abstracts
Marked Records
Your Comments: Dear XU, Feng, Ph.D., These are the full records of the journal as they appear on our CSA Website. Our Linguistics and Language Behavior
Abstracts database has covered every issue that we have received. Our Sociological Abstract and Worldwide Political Science Abstracts databases have
also made selections for coverage. Kindest regards, Donna Kirschbaum CSASociological Abstracts PO Box 22206 San Diego CA 92192-0206 USA
Record 1 of 22
DN: Database Name
Linguistics and Language Behavior Abstracts
TI: Title
A Comparative Study of Ancient Chinese and Foreign Military
Terms-A New Understanding of the Cultural Sphere of Chinese
Characters
OT: Original Title
Zhongwai gudai junyu de bijiao yanjiu
AU: Author
Zhu, Liang-cai
AF: Affiliation
Dept Military Studies, Zhejiang U, Hangzhou, Peoples Republic
China
SO: Source
Zhejiang Daxue Xuebao (Renwen Shehui Kexue Ban)Journal of
Zhejiang University (Humanities and Social Sciences Edition),
2002, 32, 3, May, 70-75
IS: ISSN
1008-942X
AB: Abstract
Within the cultural sphere of Chinese characters, the domain of
Ancient Chinese military terminology has great scholarly value,
eg, by revealing hidden or lost aspects of the ancient language. A
new system is established for the comparative study of military
language in this cultural sphere via synchronic & diachronic study
of the typical military languages of China & of its neighbors -
eg, Japan, Korea, & Vietnam - & its ethnic minorities - eg, the
Naxi, the Western Xia, the Zhuang, & the Tong. These have borrowed
from each other & have undergone individual changes as well. The
new framework allows a more direct & accurate reflection of
military language in each of these areas & in the cultural sphere
as a whole. 10 References. Adapted from the source document
LA: Language
Chinese
PY: Publication Year
2002
PT: Publication Type
Abstract of Journal Article (aja)
CP: Country of Publication
China, Mainland
DE: Descriptors
*Terminology (88550); *Chinese (12100); *Language History (42600);
*Borrowing (09300); *Armed Forces (04200); *China (11980)
ID: Identifiers
Ancient Chinese; military language
UD: Update
200302
AN: Accession Number
200301857
Record 2 of 22
DN: Database Name
Linguistics and Language Behavior Abstracts
TI: Title
Structural Well-Formedness and Student Creativity
OT: Original Title
Yuyan jiegou guifan yu xuesheng chuangzao nengli
AU: Author
Wang, Xiao-lu
AF: Affiliation
Dept Foreign Linguistics & Applied Linguistics, Zhejiang U,
Hangzhou, Peoples Republic China
SO: Source
Zhejiang Daxue Xuebao (Renwen Shehui Kexue Ban)Journal of
Zhejiang University (Humanities and Social Sciences Edition),
2002, 32, 2, Mar, 79-85
IS: ISSN
1008-942X
AB: Abstract
Structural well-formedness may help students learn English, but
its overemphasis discourages their interest in learning, restrains
the development of their linguistic ability, & consequently
jeopardizes their acquisition of the language by impeding their
linguistic creativity. Thus, if language is to be taught & learned
for communication purposes, structural well-formedness should be
taken as only secondary. The major task of a foreign-language
teacher is to enhance students' abilities to use progressively
more complex structures & richer vocabulary with which to express
themselves & to promote practical speaking ability rather than to
discourage students' creativity by paying too much attention to
structural aspects of the language. 3 Tables, 5 References.
Adapted from the source document
LA: Language
Chinese
PY: Publication Year
2002
PT: Publication Type
Abstract of Journal Article (aja)
CP: Country of Publication
China, Mainland
DE: Descriptors
*Well Formedness (96100); *English as a Second Language
Instruction (22120); *Communicative Language Teaching (13750);
*Grammar Instruction (28550)
UD: Update
200302
AN: Accession Number
200301350
Record 3 of 22
DN: Database Name
Linguistics and Language Behavior Abstracts
TI: Title
An Analysis of the NP1 + [NP2 + VP] Pattern
OT: Original Title
Lingshu guanxi zhuyu yuyuju fenxi
AU: Author
Shou, Yong-ming; Zhu, Shao-qin
AF: Affiliation
Dept Chinese Language & Literature, Shaoxing Arts & Sciences,
Peoples Republic China
SO: Source
Zhejiang Daxue Xuebao (Renwen Shehui Kexue Ban)Journal of
Zhejiang University (Humanities and Social Sciences Edition),
2002, 32, 2, Mar, 112-116
IS: ISSN
1008-942X
AB: Abstract
NP1 + (NP2 + VP) is a typical possessive subject-predicate
construction in which the relationship between NP1 & NP2 is
semantically possessive rather than syntactically modificational.
NP1 is often the point of departure, while NP2 is the focus of the
theme. The grammatical, semantic, & pragmatic properties of the
NP1 + (NP2 + VP) pattern distinguishing it from other
constructions are surveyed. 2 References. Adapted from the source
document
LA: Language
Chinese
PY: Publication Year
2002
PT: Publication Type
Abstract of Journal Article (aja)
CP: Country of Publication
China, Mainland
DE: Descriptors
*Syntactic Structures (86770); *Possession (66815); *Theme
(89350); *Chinese (12100); *Syntax Semantics Relationship (86850)
CL: Classification
4310 syntax; syntax
UD: Update
200302
AN: Accession Number
200301429
Record 4 of 22
DN: Database Name
Linguistics and Language Behavior Abstracts
TI: Title
Structural Functions of Particles in Spoken Russian
OT: Original Title
Yuqici zai eyu kouyu zhong de jiegou gongneng
AU: Author
Wang, Yong
AF: Affiliation
Dept Foreign Linguistics & Applied Linguistics, Zhejiang U,
Hangzhou, Peoples Republic China
SO: Source
Zhejiang Daxue Xuebao (Renwen Shehui Kexue Ban)Journal of
Zhejiang University (Humanities and Social Sciences Edition),
2002, 32, 2, Mar, 86-92
IS: ISSN
1008-942X
AB: Abstract
Traditional Russian grammar has always assumed that particles do
not act as parts of sentences & thus do not have any syntactic
functions. However, this assumption is untenable in spoken
Russian, where there are many particles with active structural &
communicative functions. Due to the extralinguistic nature of
spoken language, particles can be used as fixed syntactic elements
to build structural templates & to express various modal &
discourse related meanings. Spoken Russian particles can be taken
as having three main functions: as independent sentences, as
structural elements within a sentence, & as marking repetition in
a dialog. 18 References. Adapted from the source document
LA: Language
Chinese
PY: Publication Year
2002
PT: Publication Type
Abstract of Journal Article (aja)
CP: Country of Publication
China, Mainland
DE: Descriptors
*Function Words (26400); *Discourse Structure (19260); *Modal
Particles (54580); *Repetition (72923); *Russian (74450)
CL: Classification
4610 discourse analysistext linguistics; discourse analysis. 4310
syntax; syntax
UD: Update
200302
AN: Accession Number
200301620
Record 5 of 22
DN: Database Name
Linguistics and Language Behavior Abstracts
TI: Title
Romanized Expressions in the Korean Language, Past and Present
OT: Original Title
Hanyu luomazi biaojifa de lishi yu xianzhuang
AU: Author
Chen, Hui
AF: Affiliation
Instit Korean Studies, Zhejiang U, Hangzhou, Peoples Republic
China
SO: Source
Zhejiang Daxue Xuebao (Renwen Shehui Kexue Ban)Journal of
Zhejiang University (Humanities and Social Sciences Edition),
2002, 32, 2, Mar, 93-99
IS: ISSN
1008-942X
AB: Abstract
Romanization in Korea originated & developed from cultural
communication between Korea & the West & has become increasingly
important for intercultural communication. The development of
Romanization systems for Korean is traced from their origins in
the 17th century through developments by McCune, Martin, & others
in the mid 20th century up to more recent developments in the 21st
century. 7 References. Adapted from the source document
LA: Language
Chinese
PY: Publication Year
2002
PT: Publication Type
Abstract of Journal Article (aja)
CP: Country of Publication
China, Mainland
DE: Descriptors
*Writing Systems (98800); *Korean (40950); *Cross Cultural
Communication (16300); *Language History (42600)
CL: Classification
5310 orthography, writing systems; orthography, writing systems
UD: Update
200302
AN: Accession Number
200301858
Record 6 of 22
DN: Database Name
Linguistics and Language Behavior Abstracts
TI: Title
Toward Everyday Discourse in Hume, Kant, and Modern Philosophy
OT: Original Title
Xiumo, Kangde he xiandai zhexue de richang huayu zhuanxiang
AU: Author
Zhang, Guo-qing
AF: Affiliation
Dept Ideological & Political Education, Zhejiang U, Hangzhou,
Peoples Republic China
SO: Source
Zhejiang Daxue Xuebao (Renwen Shehui Kexue Ban)Journal of
Zhejiang University (Humanities and Social Sciences Edition),
2002, 32, 2, Mar, 47-53
IS: ISSN
1008-942X
AB: Abstract
Hume & Kant are the two modern philosophers most likely to be
discussed in juxtaposition. Hume turned the direction of
philosophical studies away from metaphysics towards everyday
discourse & away from the divine towards the secular world;
through his criticism of metaphysics & definition of knowledge, he
had a direct influence on Kant. Kant pushed philosophy further
from empiricism towards a priori & critical philosophy by proving
the possibility of prior or rational knowledge. A comparison of
Hume's metaphysics & Kant's critical philosophy clearly shows the
crucial influence of English philosophy on all of modern European
philosophy. A source of the linguistic turn in modern Western
philosophy can clearly be seen in Hume's thought. 10 References.
Adapted from the source document
LA: Language
Chinese
PY: Publication Year
2002
PT: Publication Type
Abstract of Journal Article (aja)
CP: Country of Publication
China, Mainland
DE: Descriptors
*History of Linguistics (32150); *Philosophy of Language (64350)
CL: Classification
6010 philosophy of language; philosophy of language
UD: Update
200302
AN: Accession Number
200302025
Record 7 of 22
DN: Database Name
Linguistics and Language Behavior Abstracts
TI: Title
Not: The Original Type of "What Cannot Be Said"-An Analysis of
"What Cannot Be Said" in Wittgenstein's Philosophy of Logic
OT: Original Title
Fei p: Bu ke shuo zhe de luoji yuanxing
AU: Author
Xu, Wei-min
AF: Affiliation
School International Education, Zhejiang U, Hangzhou, Peoples
Republic China
SO: Source
Zhejiang Daxue Xuebao (Renwen Shehui Kexue Ban)Journal of
Zhejiang University (Humanities and Social Sciences Edition),
2002, 32, 2, Mar, 61-66
IS: ISSN
1008-942X
AB: Abstract
For Wittgenstein, that which cannot be said is essentially a
negation with basically the same logic as in the proposition not
p. Not p is the logical prototype of "what cannot be said," which
in turn is constructed with the form & structure of not p. "What
cannot be said" can therefore be understood as "not what can be
said," where the not has a philosophical meaning in addition to
providing logical negation. This not defines the logic boundary
between what can be said & what cannot be said. It is a unique
means for transcending the finite & realizing the infinite. It is
essentially identical to Heidegger's metaphysics of das Nichts. 8
References. Adapted from the source document
LA: Language
Chinese
PY: Publication Year
2002
PT: Publication Type
Abstract of Journal Article (aja)
CP: Country of Publication
China, Mainland
DE: Descriptors
*Philosophy of Language (64350); *Logic of Language (49550);
*Negation (56700); *Wittgenstein, Ludwig Josef Johan (97200)
UD: Update
200302
AN: Accession Number
200302029
Record 8 of 22
DN: Database Name
Linguistics and Language Behavior Abstracts
TI: Title
A Brief Discussion of Bihui
OT: Original Title
Lue lun lishi shaug de bihui
AU: Author
He, Zhong-li
AF: Affiliation
Dept History, Zhejiang U, Hangzhou, Peoples Republic China
SO: Source
Zhejiang Daxue Xuebao (Renwen Shehui Kexue Ban)Journal of
Zhejiang University (Humanities and Social Sciences Edition),
2002, 32, 1, Jan, 82-88
IS: ISSN
1008-942X
AB: Abstract
There were various forms of taboo in ancient China, among which
bihui 'avoidance of a taboo on the given names of emperors or
one's elders' was the most common & important. It originated in
the western Zhou dynasty, under which its rules were flexible, eg,
it was not forbidden to mention the two-character given names of
either emperors or one's elders & the use of homonymous names was
allowed; also, this taboo avoidance was not required in poems,
except when referring to the deceased. After the Qin & Han
Dynasties, however, the rules of bihui gradually became less
flexible, & they began to be applied even to the living & to those
with two-character Chinese names; the rules went so far as to
prohibit having the same given name as a parent or grandparent.
These rules were obligatory in both speaking & writing. There were
at least seven ways to achieve bihui, including changing a
character, leaving a character blank, & omitting one stroke of a
character. As such, bihui has caused both confusion in recording
ancient Chinese books & inconvenience in the study of historical
materials. However, a good grasp of its rules can aid scholarship
by permitting a better appraisal of textual authenticity, & it is
thus significant for research on ancient Chinese history & for the
compilation of ancient Chinese books. 20 References. Adapted from
the source document
LA: Language
Chinese
PY: Publication Year
2002
PT: Publication Type
Abstract of Journal Article (aja)
CP: Country of Publication
China, Mainland
DE: Descriptors
*Taboo Deformation (87130); *Address Forms (00260); *Historical
Text Analysis (32130); *Chinese (12100); *Onomastics (60900);
*Language History (42600); *Orthography (61750)
UD: Update
200302
AN: Accession Number
200301673
Record 9 of 22
DN: Database Name
Linguistics and Language Behavior Abstracts
TI: Title
On How to Distinguish Ancient Chinese Synonyms
OT: Original Title
Lun guhanyu tongyici de shitong
AU: Author
Huang, Jin-gui
AF: Affiliation
Dept Chinese Language & Literature, Zhejiang U, Hangzhou, Peoples
Republic China
SO: Source
Zhejiang Daxue Xuebao (Renwen Shehui Kexue Ban)Journal of
Zhejiang University (Humanities and Social Sciences Edition),
2002, 32, 1, Jan, 39-45
IS: ISSN
1008-942X
AB: Abstract
Knowing how to properly distinguish synonyms is a prerequisite for
the correct discrimination & interpretation of Ancient Chinese
synonyms. Starting from the "yi yi xiang tong" conception of
synonyms as words sharing some meaning, the problem of
distinguishing a group of words for which only one meaning is the
same must be solved. Many researchers have suggested methods that
have proved futile because they have failed to understand how to
define or name synonyms correctly & have misunderstood the
equivalences. Two methods of distinguishing synonyms are proposed,
according to the type of synonym. The first type involves
differently named synonyms having the same rational meaning, but a
different appended meaning; for this type, the "same concept" &
"same target" methods can be used. The second type of synonym
involves normally named words with the same rational meaning in
some cases, but not in others; here, the "general explanation"
method can be used, according to the synonyms' main meaning & the
nature of the meaning equivalence. In addition, for both kinds,
methods based on substitution & on the critical interpretation of
ancient texts can be used. 8 References. Adapted from the source
document
LA: Language
Chinese
PY: Publication Year
2002
PT: Publication Type
Abstract of Journal Article (aja)
CP: Country of Publication
China, Mainland
DE: Descriptors
*Synonyms (86750); *Word Meaning (97700); *Historical Text
Analysis (32130); *Chinese (12100)
ID: Identifiers
Ancient Chinese
UD: Update
200302
AN: Accession Number
200301794
Record 10 of 22
DN: Database Name
Linguistics and Language Behavior Abstracts
TI: Title
The Grade II Medial and the Number of Vowels in Middle Chinese
OT: Original Title
Zhonggu erdengyun jieyin he "Qieyun" yuanyin shuliang
AU: Author
Huang, Xiao-shan
AF: Affiliation
Research Center History Chinese Language, Zhejiang U, Hangzhou,
Peoples Republic China
SO: Source
Zhejiang Daxue Xuebao (Renwen Shehui Kexue Ban)Journal of
Zhejiang University (Humanities and Social Sciences Edition),
2002, 32, 1, Jan, 30-38
IS: ISSN
1008-942X
AB: Abstract
In Ancient Chinese, grade II initials had consonant clusters with
the liquids -l- or -r- or the final had a medial glide, which
according to most reconstructions did not survive into Middle
Chinese. A considerable amount of evidence shows, however, that
the liquids in the Ancient Chinese clusters did not simply vanish,
but survived into the Middle Chinese period as medials. Therefore,
if the grade II medials existed, Middle Chinese should be
considered to have had a seven vowel system. 5 Tables, 21
References. Adapted from the source document
LA: Language
Chinese
PY: Publication Year
2002
PT: Publication Type
Abstract of Journal Article (aja)
CP: Country of Publication
China, Mainland
DE: Descriptors
*Language History (42600); *Sound Change (80300); *Vowels (95650);
*Chinese (12100)
ID: Identifiers
Middle Chinese
UD: Update
200302
AN: Accession Number
200301795
Record 11 of 22
DN: Database Name
Linguistics and Language Behavior Abstracts
TI: Title
An Analysis of the Special Rhetorical Function of Synonyms in the
Shiji
OT: Original Title
"Shiji" tongyici yunyong de teshu xiuci gongneng
AU: Author
Chi, Chang-hai
AF: Affiliation
Research Center History Chinese Language, Zhejiang U, Hangzhou,
Peoples Republic China
SO: Source
Zhejiang Daxue Xuebao (Renwen Shehui Kexue Ban)Journal of
Zhejiang University (Humanities and Social Sciences Edition),
2002, 32, 1, Jan, 46-52
IS: ISSN
1008-942X
AB: Abstract
The special rhetorical function of synonyms used in the Shiji is
studied & is found to serve primarily in the expression of four
areas: (1) the ethical & cultural norms of the Confucian
hierarchy, (2) the standard consciousness of the western Han
Dynasty, (3) the recording of pre-Qin historical development, &
(4) the local flavor of the language & material objects associated
with historical figures. 2 Tables, 1 Reference. Adapted from the
source document
LA: Language
Chinese
PY: Publication Year
2002
PT: Publication Type
Abstract of Journal Article (aja)
CP: Country of Publication
China, Mainland
DE: Descriptors
*Lexicology (46900); *Synonyms (86750); *Historical Text Analysis
(32130); *Chinese (12100); *Rhetorical Figures (73400)
CL: Classification
5211 lexicographylexicology; lexicology. 5713 poeticsliterary
theory; historical text studies
UD: Update
200302
AN: Accession Number
200301816
Record 12 of 22
DN: Database Name
Linguistics and Language Behavior Abstracts
TI: Title
On Narrative Irony in Contemporary Chinese Fiction
OT: Original Title
Lun dangdai xiaoshuo de xushu fanfeng
AU: Author
Huang, Qing
AF: Affiliation
Dept Chinese Language & Literature, Zhejiang U, Hangzhou, Peoples
Republic China
SO: Source
Zhejiang Daxue Xuebao (Renwen Shehui Kexue Ban)Journal of
Zhejiang University (Humanities and Social Sciences Edition),
2002, 32, 1, Jan, 76-81
IS: ISSN
1008-942X
AB: Abstract
Narrative irony, a basic technique of ironic discourse, aims at
revealing the real intentions of writings by contrasting
opposites. The artistic qualities of the following four types of
narrative irony in contemporary Chinese fiction are discussed: (1)
the irony of bantering, which creates ironic significance by
juxtaposing the similarity of the linguistic code of the bantering
& matrix texts on the surface level with the disparity of that
code on the deep level, (2) the irony of tone, which produces
ironic effect through disharmony between the tone & the content of
the narration & the expression of intention, (3) the irony of
discourse, which creates ironic meaning by flouting the pragmatic
rules of discourse, & (4) the irony of viewpoint, which forms an
ironic implication through a difference between the habitual angle
& an unusual observer's distinctive angle. 4 References. Adapted
from the source document
LA: Language
Chinese
PY: Publication Year
2002
PT: Publication Type
Abstract of Journal Article (aja)
CP: Country of Publication
China, Mainland
DE: Descriptors
*Rhetorical Figures (73400); *Literature (49250); *Literary Theory
(49100); *Narrative Structure (56150); *Fiction (24120); *Chinese
(12100)
CL: Classification
5712 poeticsliterary theory; literary theory
UD: Update
200302
AN: Accession Number
200301949
Record 13 of 22
DN: Database Name
Linguistics and Language Behavior Abstracts
TI: Title
Literary Theory in the Era of Pan-Literature
OT: Original Title
Iz wenxue shidai de wenyixue
AU: Author
Xu, Liang
AF: Affiliation
Dept Chinese Language & Literature, Zhejiang U, Hangzhou, Peoples
Republic China
SO: Source
Zhejiang Daxue Xuebao (Renwen Shehui Kexue Ban)Journal of
Zhejiang University (Humanities and Social Sciences Edition),
2002, 32, 1, Jan, 53-61
IS: ISSN
1008-942X
AB: Abstract
The decline of fiction & poetry & the shift in literature from the
traditional form into mass media indicate the arrival of
pan-literature. The impact of globalization & exposure of the
metalanguage of literature are the main causes of these changes.
Pan-literature has posed a challenge to literary theory in China.
Modifications are to be made to three aspects: replacing stylistic
variety with literary discourse, replacing the principle of system
with investigative & tolerative principles, & replacing the
metaphysical way with cultural study & discourse analysis. 12
References. Adapted from the source document
LA: Language
Chinese
PY: Publication Year
2002
PT: Publication Type
Abstract of Journal Article (aja)
CP: Country of Publication
China, Mainland
DE: Descriptors
*Literary Theory (49100); *China (11980); *Discourse Analysis
(19200); *Cultural Factors (16500)
CL: Classification
5712 poeticsliterary theory; literary theory
UD: Update
200302
AN: Accession Number
200301952
Record 14 of 22
DN: Database Name
Linguistics and Language Behavior Abstracts
TI: Title
A Comparison between Chinese and Japanese Expressions of
Politeness
OT: Original Title
Han ri limao biaodafa yifong gian xi
AU: Author
Xu, Ping-fei
AF: Affiliation
Dept Asia-Europe Language & Literature, Zhejiang U, Hangzhou,
Peoples Republic China
SO: Source
Zhejiang Daxue Xuebao (Renwen Shehui Kexue Ban)Journal of
Zhejiang University (Humanities and Social Sciences Edition),
2001, 31, 6, Nov, 146-151
IS: ISSN
1008-942X
AB: Abstract
Three kinds of Chinese & Japanese expressions of politeness are
compared: greetings & farewells, expressions of gratitude &
apology, & forms of address. Despite their shared origin, Chinese
& Japanese expressions of politeness differ greatly, & failure to
understand the differences can easily lead to pragmatic misuse in
communication. 5 References. Adapted from the source document
LA: Language
Chinese
PY: Publication Year
2001
PT: Publication Type
Abstract of Journal Article (aja)
CP: Country of Publication
China, Mainland
DE: Descriptors
*Politeness (66350); *Address Forms (00260); *Cultural Differences
(16400); *Chinese (12100); *Japanese (39500)
CL: Classification
4411 semantics; pragmatics. 5112 descriptive linguistics;
comparative linguistics
UD: Update
200302
AN: Accession Number
200301535
Record 15 of 22
DN: Database Name
Linguistics and Language Behavior Abstracts
TI: Title
On Coherence Mechanisms in Discourse
OT: Original Title
Lun yupian lianguan jizhi
AU: Author
Zhang, Jian-li
AF: Affiliation
Dept Linguistics & Applied Linguistics, Zhejiang U, Hangzhou,
Peoples Republic China
SO: Source
Zhejiang Daxue Xuebao (Renwen Shehui Kexue Ban)Journal of
Zhejiang University (Humanities and Social Sciences Edition),
2001, 31, 6, Nov, 126-131
IS: ISSN
1008-942X
AB: Abstract
A coherence model that projects from cognition onto discourse can
be postulated based on the theory of cognitive pragmatics. This
model consists of two main parts: macrocoherence, which comprises
communicative intention & discourse structure, & microcoherence,
which comprises cognitive ordering, cohesive devices, &
theme-rheme progression patterns. Properly handled, this model can
be used to account for coherence in various types of discourse &
also makes "coherence" a more precisely defined & distinct
theoretical notion. 2 Diagrams, 26 References. Adapted from the
source document
LA: Language
Chinese
PY: Publication Year
2001
PT: Publication Type
Abstract of Journal Article (aja)
CP: Country of Publication
China, Mainland
DE: Descriptors
*Coherence (13180); *Pragmatics (66850); *Discourse Analysis
(19200); *Discourse Structure (19260); *Discourse Functions
(19220); *Theme (89350); *Rheme (73250)
CL: Classification
4411 semantics; pragmatics
UD: Update
200302
AN: Accession Number
200301537
Record 16 of 22
DN: Database Name
Linguistics and Language Behavior Abstracts
TI: Title
The Narrative Characteristics of San guo zhi tong su yan yi
OT: Original Title
"Sanguo zhitong suyanyi" xushi tezheng sanlun
AU: Author
Lou, Han-song
AF: Affiliation
Dept Chinese Language & Literature, Zhejiang U, Hangzhou, Peoples
Republic China
SO: Source
Zhejiang Daxue Xuebao (Renwen Shehui Kexue Ban)Journal of
Zhejiang University (Humanities and Social Sciences Edition),
2001, 31, 6, Nov, 132-138
IS: ISSN
1008-942X
AB: Abstract
In terms of narrative technique, San guo zhi tong su yan yi not
only inherited the characteristics of Chinese popular literature,
but also absorbed the techniques used in writing ancient history
books. This novel is thus different from ordinary popular novels,
exhibiting a distinctive style in such areas as cultural
qualities, narrative strategies, & organizational techniques. 1
Reference. Adapted from the source document
LA: Language
Chinese
PY: Publication Year
2001
PT: Publication Type
Abstract of Journal Article (aja)
CP: Country of Publication
China, Mainland
DE: Descriptors
*Narrative Structure (56150); *Novels (59800); *Literary Theory
(49100); *Stylistics (84950); *Historical Text Analysis (32130);
*China (11980)
CL: Classification
4612 discourse analysistext linguistics; stylistics. 5711 poetics
literary theory; literary criticism
UD: Update
200302
AN: Accession Number
200301634
Record 17 of 22
DN: Database Name
Linguistics and Language Behavior Abstracts
TI: Title
Changes in the Development and Focus of Chinese Narratology
OT: Original Title
Xushi yanjiu de guiji yu zhongxin zhuanyi
AU: Author
Jin, Jian-ren
AF: Affiliation
Dept Chinese Language & Literature, Zhejiang U, Hangzhou, China
SO: Source
Zhejiang Daxue Xuebao (Renwen Shehui Kexue Ban)Journal of
Zhejiang University (Humanities and Social Sciences Edition),
2001, 31, 5, Sept, 5-13
IS: ISSN
1008-942X
AB: Abstract
Although narratology has a history of over 30 years in the West,
it has attracted the attention of Chinese critics only in the last
decade. Nevertheless, it has passed through its primary stage of
introduction to Chinese academic circles & is developing new
Chinese characteristics. Compared to traditional narrative
studies, the major change is the shift of attention from the
narrated event to the act of narrating, touching off a series of
significant further changes in Chinese narrative studies. 19
References. T. Ernst
LA: Language
Chinese
PY: Publication Year
2001
PT: Publication Type
Abstract of Journal Article (aja)
CP: Country of Publication
China, Mainland
DE: Descriptors
*Narrative Structure (56150); *Rhetorical Structure Theory
(73420); *Chinese (12100); *Audience (05480)
CL: Classification
4611 discourse analysistext linguistics; text linguistics
UD: Update
200212
AN: Accession Number
200211602
Record 18 of 22
DN: Database Name
Linguistics and Language Behavior Abstracts
TI: Title
A Study of Agronomic Words in the Shuo Wen Jie Zi
OT: Original Title
"Shuo Wen Jie Zi" 'he, shu, lai, mai' bu de nongye pouxi
AU: Author
You, Xiu-ling
AF: Affiliation
Agriculture Library, Zhejiang U, Hangzhou, China
SO: Source
Zhejiang Daxue Xuebao (Renwen Shehui Kexue Ban)Journal of
Zhejiang University (Humanities and Social Sciences Edition),
2001, 31, 5, Sept, 57-63
IS: ISSN
1008-942X
AB: Abstract
Words describing millet, wheat, barley, & other grains formed a
large corpus of cereal-related vocabulary in Classical Chinese,
but their treatment in the Shuo Wen Jie Zi - the most important
classical dictionary - is marred by numerous distortions &
mistakes. This is claimed to result from the fact that oracle bone
evidence was not yet available when the dictionary was written, as
well as from the compilers' inadequate knowledge of botany &
agronomy. 6 Figures, 14 References. T. Ernst
LA: Language
Chinese
PY: Publication Year
2001
PT: Publication Type
Abstract of Journal Article (aja)
CP: Country of Publication
China, Mainland
DE: Descriptors
*Terminology (88550); *Dictionaries (18800); *Language History
(42600); *Chinese (12100)
CL: Classification
5210 lexicographylexicology; lexicography
UD: Update
200212
AN: Accession Number
200212256
Record 19 of 22
DN: Database Name
Linguistics and Language Behavior Abstracts
TI: Title
A Morphological Study of Two yu Characters
OT: Original Title
"Yu", "yu" kao yuan
AU: Author
Yu, Xin
AF: Affiliation
Instit Studies Ancient Books, Zhejiang U, Hangzhou, China
SO: Source
Zhejiang Daxue Xuebao (Renwen Shehui Kexue Ban)Journal of
Zhejiang University (Humanities and Social Sciences Edition),
2001, 31, 5, Sept, 64-68
IS: ISSN
1008-942X
AB: Abstract
The (jiu 'mortar' -radical) character yu 'and' is the original
form of the (yan 'speech' -radical) character yu 'praise', whose
morphological meaning relates to the description of the triumphant
acclaim of heroes. Its simplified form comes from its central
component, embedded within the jiu radical, which in turn was
originally derived from a variant form of the character ya
'tooth'. 41 References. T. Ernst
LA: Language
Chinese
PY: Publication Year
2001
PT: Publication Type
Abstract of Journal Article (aja)
CP: Country of Publication
China, Mainland
DE: Descriptors
*Roots (Morphology) (74200); *Ideographs (33800); *Language
History (42600); *Chinese (12100); *Morphological Analysis (55380)
CL: Classification
5310 orthography, writing systems; orthography, writing systems.
4510 morphology; morphology
UD: Update
200212
AN: Accession Number
200212360
Record 20 of 22
DN: Database Name
Linguistics and Language Behavior Abstracts
TI: Title
Reflections on the Research Models of Organizational Communication
OT: Original Title
Zuzhi chuanbo de yanjiu moshi ji sikao
AU: Author
Huang, Xiao-jun
AF: Affiliation
Dept Journalism & Mass Communication, Zhejiang U, Hangzhou, China
SO: Source
Zhejiang Daxue Xuebao (Renwen Shehui Kexue Ban)Journal of
Zhejiang University (Humanities and Social Sciences Edition),
2001, 31, 5, Sept, 112-117
IS: ISSN
1008-942X
AB: Abstract
Research Models of Organizational Communication originated in
rhetoric & developed through business communication have, in the
last 10 years, become a branch of the study of human communication
& gained the wide attention of scholars in the West. Extensive
studies of organizational communication since the 1960s resulted
in a unique system of research models & methods that has
crystallized into two schools of functionalism & socioculturalism.
Organizational communication has enjoyed a fairly rapid curricular
development in Western universities, while in China it is still in
its initial stages. 1 Table, 10 References. T. Ernst
LA: Language
Chinese
PY: Publication Year
2001
PT: Publication Type
Abstract of Journal Article (aja)
CP: Country of Publication
China, Mainland
DE: Descriptors
*Rhetoric (73300); *Group Communication (29750); *Business
(10100); *China (11980)
CL: Classification
5512 interpersonal behavior and communication; communication in
groups
UD: Update
200212
AN: Accession Number
200212448
Record 21 of 22
DN: Database Name
Linguistics and Language Behavior Abstracts
TI: Title
A Lexical Study of Da Fang Bian Fo Bao En Jing
OT: Original Title
"Da Fang Bian Fo Bao En Jing" yu hui yanjiu
AU: Author
Fang, Yi-xin
AF: Affiliation
Research Center History Chinese Language, Zhejiang U, Hangzhou,
China
SO: Source
Zhejiang Daxue Xuebao (Renwen Shehui Kexue Ban)Journal of
Zhejiang University (Humanities and Social Sciences Edition),
2001, 31, 5, Sept, 50-56
IS: ISSN
1008-942X
AB: Abstract
Da Fang Bian Fo Bao En Jing is the anonymous undated Chinese
translation of an Indian Buddhist sutra, rich in colloquial
language. It is claimed that a study of this text's lexicon may be
valuable in at least three ways: (1) analysis of certain words can
be used to correct mistakes in the Hanyu Da Cidian, (2)
examination of the usage of such words as fei 'not' may allow a
determination of the translation date, & (3) enumeration of some
of its colloquial vocabulary permits correcting insufficiencies in
the Hanyu Da Zidian. 41 References. T. Ernst
LA: Language
Chinese
PY: Publication Year
2001
PT: Publication Type
Abstract of Journal Article (aja)
CP: Country of Publication
China, Mainland
DE: Descriptors
*Historical Text Analysis (32130); *Lexicology (46900);
*Colloquial Language (13300); *Chinese (12100); *Literary
Translation (49150)
CL: Classification
5713 poeticsliterary theory; historical text studies
UD: Update
200212
AN: Accession Number
200212698
Record 22 of 22
DN: Database Name
Linguistics and Language Behavior Abstracts
TI: Title
A Brief Survey of Loan Words from Mid-Ancient Buddhist Sutras
OT: Original Title
Zhonggu fujing jieci lueshuo
AU: Author
Yan, Qia-mao
AF: Affiliation
Research Center History Chinese Language, Zhejiang U, Hangzhou,
Peoples Republic China
SO: Source
Zhejiang Daxue Xuebao (Renwen Shehui Kexue Ban)Journal of
Zhejiang University (Humanities and Social Sciences Edition),
2002, 32, 3, May, 76-79
IS: ISSN
1008-942X
AB: Abstract
The introduction of Buddhist vocabulary into China was an
important historical event. Translated mid-ancient Buddhist sutras
contained large numbers of foreign words & caused a remarkable
lexical expansion, covering various parts of speech. The forms of
absorbed foreign words have essentially been established, but
nonstandard forms still exist, four types of which are
illustrated. Two methods of standardizing loanwords from Sanskrit
- by means of abbreviation & by dictionary standards - are
discussed. 3 References. Adapted from the source document
LA: Language
Chinese
PY: Publication Year
2002
PT: Publication Type
Abstract of Journal Article (aja)
CP: Country of Publication
China, Mainland
DE: Descriptors
*Lexicology (46900); *Borrowing (09300); *Chinese (12100);
*Religious Language (72790); *Language Standardization (43900)
CL: Classification
5211 lexicographylexicology; lexicology. 5115 descriptive
linguistics; languages in contact
UD: Update
200302
AN: Accession Number
200301833
【关闭】