新闻动态
当前位置:首页 >> 新闻动态

上外高翻学院谢天振教授来外语学院作学术报告

发布时间:2004-12-06 浏览次数:2383

2004年12月2日星期四,上海外国语大学高级翻译学院翻译研究所所长、中国比较文学学会副会长、上海市比较文学学会会长、中国比较文学学会翻译研究会顾问、《中国比较文学》主编谢天振教授,在浙江大学紫金港校区外国语言文化与国际交流学院做了一场别开生面的学术报告会。
谢先生所讲的题目比较新颖,为"译介学--翻译研究新视野",涉及翻译学、跨文化研究、翻译文学研究、比较文学研究、意识形态、文学观念(诗学)、赞助人、话语权力等诸多方面,吸引了许多不同语种的教师学生,不仅有本院的师生,尤其是翻译学研究所的教师和研究生,而且还有来自人文学院的研究生、本科生。
作为翻译大国的中国,翻译学科已成为外语院校新的学科增长点。近20年来,翻译学研究有了长足的进步,越来越多的大学成立了翻译系、翻译研究中心、翻译学院等,它们为加入WTO后的中国提供了许多复合型高级人才和跨学科的翻译研究人才。

外语学院
2004年12月3日