外语学院关于上海外国语大学许余龙教授学术讲座的通知
发布时间:2005-06-16 浏览次数:2718
应外语学院邀请,著名对比语言学家、上海外国语大学教授,博士生导师、博士后流动站指导教授许余龙博士将于6月20日来我院讲学。欢迎广大师生踊跃参加!
报告人:许余龙教授
主题:对比语言学现状及研究方法
时间:2005年6月20日下午1:30
地点:紫金港校区东六227
许余龙教授简介:
许余龙教授1950年出生于上海。1976年从上海外国语学院英语系毕业后留校工作,1984
年获香港中文大学语言学硕士学位,1995年获香港理工大学语言学博士学位。曾于1996-1998年期间任香港理工大学中文及双语学系助理教授。现任上海外国语大学英语学院教授、英汉语言对比研究与应用方向博士生导师、上海外国语大学博士后流动站指导教授。
其主要研究领域涵盖:对比语言学、认知语言学、语篇分析、翻译、词汇与形态学等。曾在美国加州大学出版的Journal of Chinese Linguistics、 John Wiley & Sons出版的Language and Communication,以及《外语教学与研究》、《外国语》、《现代外语》、《国外语言学》、《当代语言学》、《解放军外语学院学报》、《外语与外语教学》、《外语界》等国内外专业杂志上和其他论文集中发表学术论文30多篇,专著、教材3部。代表作有《对比语言学概论》、Professional Translation in Hong Kong: How and By Whom(《香港翻译使用现状研究》)(合著)、《对比语言学》、A Study of Referential Functions of Demonstratives in Chinese Discourse、《英语X-able词的形态与语义特点》、《英汉指称词语表达的可及性》、《语篇回指的认知语言学探索》、《汉英篇章中句子主题的识别》、《影响中国学生英语阅读能力的学生因素》等。
外语学院
2005.6.15
报告人:许余龙教授
主题:对比语言学现状及研究方法
时间:2005年6月20日下午1:30
地点:紫金港校区东六227
许余龙教授简介:
许余龙教授1950年出生于上海。1976年从上海外国语学院英语系毕业后留校工作,1984
年获香港中文大学语言学硕士学位,1995年获香港理工大学语言学博士学位。曾于1996-1998年期间任香港理工大学中文及双语学系助理教授。现任上海外国语大学英语学院教授、英汉语言对比研究与应用方向博士生导师、上海外国语大学博士后流动站指导教授。
其主要研究领域涵盖:对比语言学、认知语言学、语篇分析、翻译、词汇与形态学等。曾在美国加州大学出版的Journal of Chinese Linguistics、 John Wiley & Sons出版的Language and Communication,以及《外语教学与研究》、《外国语》、《现代外语》、《国外语言学》、《当代语言学》、《解放军外语学院学报》、《外语与外语教学》、《外语界》等国内外专业杂志上和其他论文集中发表学术论文30多篇,专著、教材3部。代表作有《对比语言学概论》、Professional Translation in Hong Kong: How and By Whom(《香港翻译使用现状研究》)(合著)、《对比语言学》、A Study of Referential Functions of Demonstratives in Chinese Discourse、《英语X-able词的形态与语义特点》、《英汉指称词语表达的可及性》、《语篇回指的认知语言学探索》、《汉英篇章中句子主题的识别》、《影响中国学生英语阅读能力的学生因素》等。
外语学院
2005.6.15
【关闭】