《外国文学》杂志邀请外语学院老师参与编撰《外国文学大辞典》
发布时间:2006-04-28 浏览次数:2003
2006年4月26日上午10时,外国文学研究所成员聚集一堂,在东五201会议室参加北京外国语大学《外国文学》常务副主编李德恩教授的座谈。
李德恩教授此行目的在于介绍《外国文学大辞典》的编撰想法,同时寻求合作机会。这部全新的大型外国文学类参考工具书,将突出外语的资料性、介绍的全面性和检索的实用性,以“四结合”的特色——史典结合、中(译文)外(原文)结合、雅(经典文学)俗(通俗文学)结合、作家与文论家结合——来系统地介绍各国作家,以20世纪以来的作家为重点,尤其是当代的年轻新锐作家。该辞书还计划介绍各种文学流派、文学机构和团体、文学期刊和各种文学奖项。总字数不少于500万字。
李教授还向在座的老师征集了一些意见建议,同时也提出合作撰写的意向,大家表现出了浓厚的兴趣。
外国语言文化与国际交流学院
2006年4月28日
李德恩教授此行目的在于介绍《外国文学大辞典》的编撰想法,同时寻求合作机会。这部全新的大型外国文学类参考工具书,将突出外语的资料性、介绍的全面性和检索的实用性,以“四结合”的特色——史典结合、中(译文)外(原文)结合、雅(经典文学)俗(通俗文学)结合、作家与文论家结合——来系统地介绍各国作家,以20世纪以来的作家为重点,尤其是当代的年轻新锐作家。该辞书还计划介绍各种文学流派、文学机构和团体、文学期刊和各种文学奖项。总字数不少于500万字。
李教授还向在座的老师征集了一些意见建议,同时也提出合作撰写的意向,大家表现出了浓厚的兴趣。
外国语言文化与国际交流学院
2006年4月28日
【关闭】