新闻动态
当前位置:首页 >> 新闻动态

束景南教授韩文版《朱子大传》正式发行

发布时间:2015-11-12 浏览次数:918

 

2015年10月,束景南教授著作《朱子大传》韩文版两巨卷,由韩国著名历史批评社投入巨资,历经十年时间翻译出版。此书的出版可谓中韩文化交流的重大成果。

根据韩国著名学者金泰完教授介绍,韩文版《朱子大传》一经发行,即引起巨大反响,韩国著名学府如首尔大学、高丽大学、成均馆大学的著名教授展开了热烈讨论。根据韩方学者的讨论意见,他们普遍认同束景南教授的学术观点,尤其赞叹作者对朱熹文化心理状态的关注,及关于朱子学“人本主义”的界定。同时,韩学者又根据束景南教授著作中提供的丰富史料和思想诠释,总结出朱子的“性学”体系并非脱离实际的形上学、观念论学问,乃是以“人学”为核心精神,以“复性”为指归,具有极大包容性的学术范型,在陶冶人性方面也具有深远的现世意义。

束景南教授近年来又有若干重要著作日益引起国际学者的高度关注。继韩文版《朱子大传》发行之后,中文版增订本将在今年12月底由复旦大学出版社出版,依据增订本,英文版《朱子大传》已在翻译过程中。除朱子学著作以外,束景南教授近两年又有70万字《王阳明佚文辑考编年》增订本的发行,140万字《王阳明年谱长编》已经交付出版社,《阳明大传》也在加紧撰写中。韩国学者金泰完教授等已经确定并在着手翻译束景南教授的《朱熹年谱长编》、《阳明年谱长编》、《阳明大传》。目前,束景南教授在宋明理学、中国哲学、中国文化思想等诸多学术领域的著作成果已经受到国际范围内著名学者、学术界的广泛关注和高度评价。此次韩国关于《朱子大传》的热评,以及对束景南教授即将出版著作的热切期盼,不仅突显中韩文化交流的巨大进展,并且启发时人重新思考中国文化影响力的形成和与世界文化对话接轨、交流等重要时代课题。


 

撰稿:鹿博